Als ich die Wetter-App checkte, erfuhr ich, dass es in der Nacht eiskalt werden würde und am Nachmittag sehr warm. Und nicht nur das, auch bei der Bahn gab es Probleme – eine Sperrung zwischen Osterhofen und Plattling sowie im Großraum München. Ich musste also die Bahninformationen auf der App verfolgen und herausfinden, welche Strecke ich in München nehmen sollte. Trotzdem kam ich pünktlich an.

Als ich die Eisbach Studios betrat, begegnete ich einer freundlichen Betreuerin. Sie führte mich herum und erklärte mir, dass ich mein Ticket überprüfen lassen musste. Danach erhielt ich eine Karte, um verschiedene Ausstellungen zu besuchen und mir selbst etwas zu essen zu holen. Als ich den großen Saal betrat, fand ich einen Platz, der extra für „Gäste“ gekennzeichnet war, und ließ mich dort nieder.

Auf dem Tisch befanden sich zahlreiche Broschüren und Getränke. Doch das, was mir besonders ins Auge stach, war ein Antragsbuch voller Anträge.


Als ich saß und überlegte, was vor 10 oder mehr Jahren für hörgeschädigte Menschen hier undenkbar war, sah ich, dass es damals viele Einschränkungen gab. Dank der UN-Konvention gibt es nun viele Möglichkeiten für Menschen mit Behinderungen, um teilzunehmen. Dolmetscher übersetzen, es gibt auch die Möglichkeit, Gesprochenes in Text umzuwandeln und vieles mehr. Dadurch konnte ich besser teilhaben, barrierefrei und verstehen, was gesagt wurde. Das war erst der Anfang, denn ich bin noch neu in dieser Welt. Es braucht Zeit, sich an alles zu gewöhnen. Ich bin ein Mitglied der CSU, CSUnet und CSA.
CSU = Christlich-Soziale Union
CSUnet = CSU Network
CSA = Arbeitnehmer Union
Ich erhielt ein iPad von meiner Betreuerin. Drauf war ein Video mit Dolmetscherinnen, die mir alles übersetzten. Es war einfach perfekt..

So waren die Programmabläufe. Genaueres ist auf dem Bild unten zu sehen.

Zum Schluss konnte ich die Antragsberatung wegen einer Abstimmung verfolgen…


Gestern war der EU-Parteitag der CSU, und ich habe eine Menge gelernt, aber es gibt noch Verbesserungsbedarf. Am meisten fehlt mir die Kommunikation mit einer Dolmetscherin, die mir bei Gesprächen mit anderen wichtigen Personen übersetzt. Ansonsten läuft alles gut. Die Gebärdensprachdolmetscherinnen haben sogar die Hymne perfekt übersetzt.
Zum Abschluss noch ein kurzes Wort darüber, warum ich mich CSUnet und CSA angeschlossen habe. Da ich dies als äußerst wichtig und interessant empfinde, werde ich im nächsten Bericht näher darauf eingehen…






Hinterlasse einen Kommentar